lo que parecía IA es un error infernalmente feo

La tarde-noche del 29 de abril de 2025 fue peculiar cuanto menos. Se estrenó la nueva temporada de Diablo IVEl Regreso de Belial, así que me eché a la aventura para ver todas las novedades. Trae desde las nuevas mecánicas y los poderes característicos de cada temporada hasta cambios importantes como los Relicarios… y aparentemente el doblaje al castellano.

No está mal, pero siquiera es para tirar cohetes. Tiene cosas interesantes y desafíos para el endgame, aunque las nuevas habilidades de temporada son esencialmente lo que vimos durante la Temporada de la Brujería: poderes de jefes que podemos desbloquear y potenciar mediante una moneda que obtenemos en las nuevas actividades. Todo tramitado mediante el Árbol de los Susurros. En este sentido, carencia que no pueda disfrutar un fan de Diablo IV.

No me apetece retornar a Santuario. Así, no

El doblaje al castellano de la temporada El Regreso de Belial de Diablo IV es… cuestionable por llamarlo de una forma muy suave. Tras crear al personaje de temporada, lo primero que escuchas al entrar en Santuario es la voz de Sayeena, quien abre la historia de temporada. Y no es agradable. Está muy acullá de serlo.

Su voz no es producto de una persona que no hace correctamente su trabajo. O eso quería creer, porque he escuchado doblajes de broma con más calidad. Lo cierto es que todo apuntaba a Inteligencia Industrial… y no muy proporcionadamente utilizada. Deja suficiente que desear, tanto que muchos jugadores han acudido a los foros de DiabloReddit y otras redes sociales de pura incredulidad, servidor incluido.

«¿Las voces del coyuntura están dobladas por IA esta temporada? Al menos en castellano los NPC suenan positivamente raros y robóticos», dice el autor del post en los foros de Diablo IV. «Lo más probable es que sean demasiado pobres para sufragar a la gentío efectivo. Los problemas de las pequeñas empresas multimillonarias», asegura otro em tono sarcástico. Y es razonable pensarlo, ya que Blizzard arrastra problemas con el doblaje y acusaciones de utilizar IA en otros juegos, como World of Warcraft.

Lo cierto es que no pude sujetar más de una hora en Santuario antaño de cerrar Diablo IV. Tras reflexionar un rato durante la cena, entré de nuevo para realizar algunas pesquisas: probar otros idiomas, revisitar antiguos NPCs para comprobar si su voz había cambiado… Todo estaba proporcionadamente. Las voces en castellano latino todavía me sonaban un poquito raras, pero lo achaqué a que sencillamente no tengo el oreja hecho a ellas. El contraste con el buen doblaje del coyuntura pulvínulo no ayudaba en rotundo.

Mi indignación pasó a enfado tras compartir algunos clips con conocidos y un par de amigos que desarrollan videojuegos. Creo que la IA es una aparejo muy útil… al menos cuando se usa correctamente. Y desde luego este no era el caso. Sin incautación, decidí no dejar el tema ahí. Exploré el resto del contenido de la temporada durante una o dos horas más, como el evento y los Relicarios, y luego cerré el coyuntura. Era hora de sobrellevar mis pesquisas al venidero círculo: Reddit, un ocupación en el que paso más tiempo del que me gustaría albergar. Se han extendido hasta hace unas horas.

Encontré respuestas para desembrollar este perjuicio y calmar mis ánimos. Y menos mal. Soy muy fan de Diablo IV y la Temporada de la Brujería me gustó muchísimo, tanto que completé el pase de batalla en pocos días, así que esto me tuvo indignado y desencantado durante unas cuantas horas. El agraciado Lottus21 compartió un post señalando que las voces en castellano de la temporada estaban hechas con IA y PezRadar, director de comunicaciones con la comunidad, aclaró el asunto:

«Los equipos están investigando esto», dice en comentarios. Tras la delación de otro agraciado de arriesgar a su comunidad hispanohablante, añade: «Es claramente un error. Normalmente generamos voces temporales robóticas en el coyuntura antaño de la voz final. Poco no está funcionando correctamente con la voz final. Lo solucionaremos». Admito que solté un suspiro de alivio al descifrar esto.

Diablo Iv Nueva Temporada
Diablo Iv Nueva Temporada

No tengo motivos para desconfiar de Blizzard. Si proporcionadamente tienen historial con el uso de IA, lo cierto es que el caso de Diablo IV es demasiado cutre para estar hecho premeditadamente. Aunque llegados a este punto siquiera subestimo la mala praxis de nadie. No es solo la voz robótica, es que ni siquiera tiene buena pronunciación en muchas frases, como si no hubiesen dignado a revisarlo.

Y este error se repite en varios idiomas, así que quiero creer que PezRadar dice la verdad. Sería una pena echar a perder el increíble doblaje que disfrutamos en la historia pulvínulo y la expansión con este movimiento. Y resultaría todavía más raro tras el acuerdo de Microsoft con los actores y actrices de doblaje para que DOOM: The Dark Ages tenga voces al castellano.

En cualquier caso, recomiendo paciencia y prudencia. Según lo mencionado, se comercio de un error que consiste en que las voces de los actores y actrices de doblaje no han sustituido correctamente a profesor de textos forzoso provisional que utilizan durante el explicación de su nuevo contenido. Así que esperaré para seguir jugando a la nueva temporada, porque que sea un error no implica que no desee arrancarme los oídos cada vez que escucho los nuevos diálogos. Se me hace inútil respetar a los demonios que me amenazan.

En VidaExtra | Me encanta que Diablo IV y otros juegos se apunten a durar muchos primaveras, pero no a cualquier precio

En VidaExtra | Me he convertido en el componente más tóxico de Diablo IV, pero aun así tengo más amigos que nunca. Ya he jugado a la Temporada de la Brujería

En VidaExtra | La Hechicera de Path of Exile 2 ha cumplido absolutamente todos mis sueños nigrománticos. Diablo IV estuvo proporcionadamente, pero esto es otro nivel

Comentarios

Aún no hay comentarios. ¿Por qué no comienzas el debate?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *